?

Log in

[sticky post] Armenian headstones. Армянские надгробия на кладбище в Черновцах. Չեռնովցի

Mar. 19th, 2016 | 03:05 pm
location: Ukraine,



samvelazizian Չեռնովցի քաղաքի Հին գերեզմանոցի Հայկական գերեզմանաքարերը: Армянские надгробия на старом кладбище в г.Черновцы

Photo by Samvel Azizian Пам'ятник св.Григорія на могилі Григорія Задуровіча на вірменській частині Старого кладовища у Чернівцях. Pomnik St. Grzegorza na grobie Grzegorza Zadurowiczа na ormeńskiej części Starego cmentarza w Czerniowcach. Սուրբ Գրիքորի արձանը Գրիքոր Զադուրովիչի շիրիմին Չերնովցիի Հին գերեզմանատան հայկական մասում


Сравните надгробную скульптуру с картиной всемирно известного художника Айвазовского "Освящение Григорием Просветителем места закладки собора Эчмиадзина" (1892). Холст, масло, 158х97. Феодосийская картинная галерея им.И.К.Айвазовского.

Photo by Samvel Azizian Вірменська каплиця Христофора Лусіана і Роcкі Богданович на Старому цвинтарі у Чернівцях. Оrmeńska kaplica Krszysztofa Luciana i Roska Bogdanowicz na Starym cmentarzu w Czerniowcach. Կրիստոֆեր (Խաչատուր) Լուսիանի և Րոսկա Բոգդանովիչի (Աստվածատրյան) մատուռը Չերնովցիի Հին գերեզմանատան հայկական մասում:



Photo by Samvel Azizian Вірменська каплиця Христофора Лусіана і Роcкі Богданович на Старому цвинтарі у Чернівцях. Оrmeńska kaplica Krszysztofa Luciana i Roska Bogdanowicz na Starym cmentarzu w Czerniowcach. Կրիստոֆեր (Խաչատուր) Լուսիանի և Րոսկա Բոգդանովիչի (Աստվածատրյան) մատուռը Չերնովցիի Հին գերեզմանատան հայկական մասում:

Photo by Samvel Azizian Pomnik ks.Pralata Kajetana Kasprowicza na ormeńskiej części Starego cmentarza w Czerniowcach. Пам'ятник кс.прелата Каєтана Каспровича на вірменській ділянці Старого кладовища в Чернівцях. Քահանա Կաետան Կասպրովիչի գերեզմանաքարը Չերնովցիի Հին գերեզմանատան հայկական մասում:

Photo by Samvel Azizian Пам'ятник Адалбеpта Задуровіча на вірменській частині Старого кладовища у Чернівцях. Pomnik Adalberta Zadurowiczа na ormeńskiej części Starego cmentarza w Czerniowcach. Ադալբերտ Զադուրովիչի գերեզմանաքարը Չերնովցիի Հին գերեզմանատան հայկական մասում:

Photo by Samvel Azizian Старе кладовище у Чернівцях. Вірменські надгробки. Склеп РОМАШКАНОВ. 2012 Չեռնովցի քաղաքի Հին գերեզմանոցը. Հայկական գերեզմանաքարերը. ՈՄԱՇԿԱՆՆԵՐԻ շիրիմը. 2012 թ. Stary cmentarz w Czerniowcach. Grobowiec Romaszkanów. 2012. Старое кладбище в Черновцах. Армянский участок. Склеп Ромашканов http://pl.wikipedia.org/wiki/Romaszkanowie



Link | Leave a comment | Share

Мои твиты

Jan. 13th, 2017 | 12:01 pm

Tags:

Link | Leave a comment | Share

Презентація нового збірника наукових праць Ярослава Дашкевича

Jan. 12th, 2017 | 02:10 pm

Презентація збірника наукових праць Ярослава Дашкевича "Україна на перехресті світів: релігієзнавчі й соціокультурні студії " пройшла 14 грудня 2016 р. в дзеркальній залі Львівського національного університету ім. Івана Франка.

Відбулося це під час Міжнародної наукової конференції "Україна-Європа-Схід: Проблеми та перспективи сучасної гуманітаристики". Представляємо вашій увазі короткий переказ збірника і фоторепортаж з цієї цікавої події.

Дашкевич Я.Р. Україна на перехресті світів: релігієзнавчі й соціокультурні студії / Львівське відділення Інституту української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України; Львівський музей історії релігії; Гуманітарний факультет Українського католицького університету; Упоряд. Л. Моравська, І. Скочиляс. - Львів: Інститут української археографії та джерелознавства ім. М. С. Грушевського НАН України; Видавництво УКУ, 2016. - хіуі + 602 с. + 8 с. іл. Редакційна колегія: Мирон Капраль, Орест Малиць, Марія Омельчук, Ігор Скочиляс, Надія Халак, Андрій Ясіновський

У збірнику подано 55 статей, розвідок, есеїв і спогадів відомого історика, політв'язня та громадського діяча, професора Ярослава Дашкевича (1926-2010), що охоплюють широку палітру досліджень у категоріях тяглості української традиції - від східних слов'ян (язичництво) до сучасних феноменів доби незалежності. Учений фокусує увагу на генезі й історичному розвитку українського християнства (православні та греко-католики) в тісному взаємозв'язку з іншими конфесіями і релігіями — вірменської апостольської та вірмено-католицької церкви (вірменами), римо-католиками (поляками, німцями, угорцями і литовцями), а також юдеями, мусульманами і буддистами. Особливістю творчого доробку дослідника є розгляд культурних та релігійних феноменів у глобальному цивілізацій ному контексті та водночас у межах ширших процесів державотворення і націотворення в українських землях.

Де кілька робіт у збірнику вперше перекладено з вірменської на українську мову. Це , зокрема, енциклопедичні гасла з “Вірменської радянської енциклопедії”, що вийшли в Єревані в 1970-80-х роках. Більшість із них ніколи не була надрукована в Україні. Тому із запропонованих восьми позицій — три переклала українською Рузанна Мкртчян (Львівська вірменська колегія”, “Франциск-Ксаверій Захарясевич”, “Клементе Галяно”), а ще п'ять подано російською за матеріалами, що збереглися як підстави для вірменського перекладу в Меморіальній бібліотеці-архіві Ярослава Дашкевича (“Матеуш Бембус”, “Захарія Бернатович", "Луи-Мари Пиду де Сент-Олон", "Грегорио Петрович", "Клеменс Ходикевич").

Тексти і примітки вірменською мовою вичитав та звірив Анушаван Месропян - подекуди, поряд із латинською чи кирилицею, ту саму бібліографічну позицію подано вірменською (у квадратних дужках). До підготовки збірника на різних етапах долучалося багато людей. Упорядники висловлюють щиру подяку А.Месропяну, Л.Луцан, У.Кришталевич, І.Гаюк та ін. за консультації щодо іншомовних термінів.

Для франкомовної статті "Les Armeniens a Kiev (jusqu'a 1240)", яка у 1973-1976 роках видана у Парижі, а 2001-го з'явився її передрук у Львові, було віднайдено російськомовний рукопис і машинопис серед архівних документів Ярослава Дашкевича. Робота складається з тринадцяти розділів, кожен з яких є цілісним дослідженням із чітко окресленої проблематики. Публікацію окремих частин вдалося виявити в українських та російських журналах і збірниках, це, зокрема, "Армяне в Исландии ХІ" та "Грамота Федора Дмитровича 1062 року: Нарис з історії дипломатики". Як зазначав 2001 року сам Ярослав Дашкевич, його іншомовні праці не втратили своєї актуальності: "Для практично майже відрізаної від Заходу української історичної науки мої арменістичні дослідження французькою та англійською мовами 1964-1989 рр. залишаються фактично невідомими. Проглядаючи їх недавно заново, я подумав, що вони особливо не втратили актуальності та навіть свіжості"

Завершує видання ілюстрації, які підібрала Лілія Моравська. Це світлини, що відображають науково громадську та культурну співпрацю Ярослава Дашкевича і Львівського музею історії і релігії протягом 1994-2009 років.

Книга розрахована на всіх, хто цікавиться культурною та релігійною історією України.

підготовлено за матеріалами книги: Я.Дашкевич. Україна на перехресті світів: релігієзнавчи й соціокультурні студії.

фотографії: С.Азізян

джерело: http://kievao.com.ua

Link | Leave a comment | Share

Кто стоял за ликвидацией армяно-католической церкви в Западной Украине в 1946 году. Правда и вымыслы

Jan. 1st, 2017 | 09:19 pm



samvelazizian Уважаемые читатели! В 2016 году исполнилось 70 лет со дня закрытия Армянской католической церкви в Западной Украине (1630-1946). Это событие наложило трагический отпечаток на древнюю армянскую колонию Львова (основана в ХІІІ в.), спровоцировав ее ликвидацию и депортацию местных этнических армян в Польшу в 1946-1947 году. До последнего времени сохранялась основная версия, по которой униатскую церковь закрыли за связь с армянскими коллаборационистами, воевавшими на стороне фашистской Германии. Однако, новейшие исследования и изучение многочисленных секретных документов, хранящихся в отраслевых архивах бывшего НКГБ дали совершенно неожиданные результаты. Оказалось, что дело армянских униатских священников было сфабриковано следователями, перетасовавшими собранные факты, а за всем этим стояло высшее советское партийное руководство. Предлагаем вашему вниманию исследование, которое было опубликовано в научном журнале "The World of the Orient", №4 за 2016 год и прозвучало в виде доклада на Международной научной конференции "Украина-Европа-Восток: Проблемы и перспективы современной гуманитаристики", прошедшей 13-14 декабря 2016 года во Львове и посвященной 90-летию со дня рождения Ярослава Дашкевича.


 

Link | Leave a comment | Share

Как евреи отомстили нацистам

Dec. 21st, 2016 | 06:54 pm

samvelazizian Оригинал взят у mi3ch в месть


Еще раз про разницу между справедливостью и милосердием.

Во время Второй Мировой войны от рук нацистов погибли миллионы евреев. На Нюрнбергском процессе 11 человек приговорили к повешению Мартина Бормана (заочно) и еще семерых – к различным срокам. Троих оправдали. Всего было арестовано около 3,5 миллионов немцев. Из них 2,5 миллиона были освобождены без проведения какого-либо следствия. Около миллиона оставшихся получили различные наказания в виде штрафов или конфискации имущества, украденного ими в военные годы; кому-то временно запретили работать в государственных учреждениях. К 1949 году в тюрьме сидели только 300 нацистских преступников.

И тогда в 1945 году евреи создали подпольную организацию «Мстители» или «Нокмим». Она должна была уничтожать немцев по библейскому принципу «око за око». «Бог отмщений Господь, Бог отмщений открыто явился». «Мстители» представляли собой засекреченную военизированную структуру, которая вычисляла нацистских преступников, а затем похищала и уничтожала.

Бывших высокопоставленных нацистов стали вдруг находить в придорожных канавах сбитыми незадачливыми водителями. Другие встречали свою смерть в авариях, вызванных загадочной неисправностью техники. К гестаповцам, ожидающим в больницах, казалось бы, несложной операции, вдруг в кровь через капельницу начинал поступать керосин. Иных же внезапно обнаруживали задушенными или повешенными у себя дома или в гараже. «Первый сезон охоты» продолжался чуть ли не до середины 50-х годов. Например, «Нокмим» выследили в Канаде на окраине Виннипега Александра Лаака, виновного в смерти 100 тысяч евреев в эстонском концентрационном лагере Ягала. Они дождались, пока его жена уйдет на вечерний сеанс в кинотеатр и вынудили его совершить самоубийство.

хххCollapse )

Link | Leave a comment | Share

Мои твиты

Dec. 21st, 2016 | 12:03 pm

Tags:

Link | Leave a comment | Share

[reposted post] От Грибоедова до Мирбаха. Как убивали послов России и в России

Dec. 20th, 2016 | 06:52 pm
reposted by samvelazizian

pantv: Александр Грибоедов

...К 1812 году Грибоедов прошел три факультета — словесный, юридический и математический, кроме того, владел французским, немецким, английским, итальянским языками, самостоятельно изучал латинский и греческий, а впоследствии изучил персидский, арабский, турецкий. Превосходно играл Грибоедов на фортепьяно, сам сочинял оригинальные музыкальные композиции. Продолжить образование Грибоедову помешала война: он добровольцем записался на военную службу — корнетом в Московский гусарский полк. Впрочем, всю кампанию провел в резерве, в Казанской губернии.

Александр Грибоедов, портрет кисти И.Н.Крамскогоpantv

Только в декабре 1812 года Грибоедова перевели в Иркутский гусарский полк под команду полковника П.А.Кологривова. Жил он настоящей гусарской жизнью — много кутил, озорничал. В Брест-Литовске въехал верхом на лошади на второй этаж, на бал, куда его не пригласили; в другой раз забрался в польский костел во время богослужения и стал играть на органе. Играл он так, что всех восхитил, но в самый благостный момент внезапно перешел на «Камаринскую». В 1816 году Грибоедов вышел в отставку и определился на статскую службу в Коллегию иностранных дел в Петербурге.

...Общение с князем Трубецким, с другими членами тайного южного общества не привело Грибоедова к декабристам. Известны его слова: убийственная болтовня! Они были сказаны как раз в адрес тех самых «мудрецов, намечающих в пять минут все переустроить». Кроме того, рассеянный образ жизни поэта был слишком хорошо известен его друзьям. «Люди не часы, — писал он. — Кто всегда похож на себя и где найдется книга без противуречий?» Тем не менее в январе 1826 года Грибоедов был арестован в крепости Грозной и доставлен в Санкт-Петербург. Прощаясь с однополчанами, Грибоедов сказал им: «Пожалуйста, не сокрушайтесь, я скоро с вами увижусь». И оказался прав.

Перед отъездом ему удалось уничтожить все свои бумаги. В столицу Александр Сергеевич вез только личные вещи и комедию «Горе от ума». Курьер доставил Грибоедова и пакет с его делом в главный штаб. Пока дежурный офицер занимался своими делами, Грибоедов спокойно взял пакет со своим делом со стола... так пропали оставшиеся немногочисленные улики...

На следствии Александр Сергеевич категорически отрицал свою причастность к заговору, ссылаясь, между прочим, на 4-е действие своей комедии, где «заговорщик» Репетилов изображен в самом жалком и смешном виде. Декабристы Трубецкой и Оболенский на допросе показали, что Грибоедов был принят в тайное общество. Александр Сергеевич не возражал. Он заявил, что в свой приезд в Петербург в декабре 1824 года действительно был принят в общество... но только это было — «Вольное общество любителей российской словесности»!

К тому же, когда штабс-капитана Бестужева спросили, принимал ли он Грибоедова в тайное общество, Бестужев ответил: «Не принимал, потому что, во-первых, не желал подвергнуть опасности такой талант, а во-вторых, он меня старее и умнее...» Грибоедова освободили 2 июня 1826 года с «очистительным» аттестатом, повысив в чине. Может, все-таки неверно, что у нас всегда горе от ума? Хотя позже, Грибоедову и мозги не помогли...

В 1827 г. ему предписано ведать дипломатическими сношениями с Турцией и Персией. Царь оценил заслуги Грибоедова, присвоив ему звание полномочного министра в Персии. Назначение это стало роковым. Перед отправкой в Персию Грибоедов женится на 16-летней дочери известного грузинского писателя А.Г.Чавчавадзе — Нине. Грибоедов предчувствовал, что скоро погибнет и говорил жене: «Не оставляй костей моих в Персии»...

По окончании русско-персидской войны 1826-1828 годов Грибоедов принял активное участие в разработке и заключении выгодного для России Туркманчайского мирного договора. А после его подписания, для обеспечения выполнения условий договора, он в апреле 1828 года был назначен послом России («полномочным министром») в Персии.

Александр Грибоедов в составе российского посольства (пятый справа, в очках), из блога pantv

В Тегеране основной задачей Грибоедова было добиться от шаха выполнения статей мирного договора и, в частности, выплаты контрибуции по итогам русско-персидской войны. По условиям этого договора армянам разрешался беспрепятственный выезд из Персии в защищаемую Россией Армению. Начиная с января 1829 года, в русском посольстве находили убежище армяне, которые хотели в вернуться на родину. Среди таких были две армянки и евнух-армянин, бежавшие из шахского гарема. Несмотря на опасность, Грибоедов проявил принципиальность и разрешил им укрыться в посольстве.

Этот случай и послужил причиной для возбуждения недовольства исламских фанатиков, которые начали антирусскую пропаганду на базарах и в мечетях. Ненависть же к послу в придворных сферах разжигали английские дипломаты, которым очень не нравилось усиление позиций России в Азии. В результате, реакционные тегеранские круги, недовольные миром с Россией, натравили фанатически настроенную толпу на русскую миссию.

(30 января) 11 февраля 1829 года толпа взбунтовавшихся фанатиков напала на русское посольство и перебила всех находившихся там. Это событие вошло в историю, как «резня в русском посольстве в Тегеране» — массовое убийство сотрудников русского посольства исламскими фанатиками. Во время резни погиб и глава дипмиссии Александр Грибоедов. Его тело было изуродовано.

«Обезображенный труп его, бывший три дня игралищем тегеранской черни, узнан был только по руке, простреленной пистолетом» — это пишет Пушкин в очерке «Путешествие в Арзрум»... Похоронен Грибоедов в Тифлисе, в монастыре Святого Давида на горе Мтацминда. На его могиле Нина написала «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?..»

Останки 35 казаков, защищавших миссию и честно выполнивших свой долг, были захоронены в братской могиле во дворе армянской церкви святого Татевоса в Тегеране. Резня в русском посольстве вызвала дипломатический скандал. Улаживать отношения с Россией персидский шах послал в Петербург официальную миссию, возглавляемую его внуком, Хозрев-Мирзой.

Среди даров Николаю I были не только алмаз «Шах», но и два кашмирских ковра, жемчужное ожерелье, двадцать старинных манускриптов, сабли и прочие драгоценные вещи, по мнению персидского шаха, должны были смягчить сердце русского царя. В ответ на витиеватую речь Хорев-мирзы российский император будто бы сказал только семь слов: «Я предаю вечному забвению злополучное тегеранское происшествие»...

Читать далее в блоге автора

Александр Грибоедов пал жертвой исламистов (хотя тогда такого слова — «исламисты» в нынешнем его значении и не употребляли). Но бывало, что иностранных послов убивали и сами русичи. Тут самый известный случай относится к XIII веку, когда русские князья убили монголо-татарских послов от Чингисхана, что спровоцировало битву на Калке и дальнейшее разорение Руси монголо-татарами: убийство послов и в те времена даже у не самых передовых народов воспринималось как тягчайшее преступление. Другой известный случай относится к 1918 году, когда во время восстания левых эсеров в Москве был убит посол Германии.

Убийство Вильгельма фон Мирбаха

Вильгельм фон Мирбах был первым немецким послом в России после продолжавшейся 3,5 года кровопролитной войны, приведшей к революции и изменению строя в России. Уехавший в 1914 году немецкий посол вручал свои верительные грамоты императору, Мирбах — уже советскому правительству Ленина.

Левые эсеры вначале были союзниками большевиков по Октябрьскому перевороту, вместе с большевиками они образовали и то самое первое советское правительство (Совет Народных Комиссаров, СНК), их представители вошли в другие органы новой власти, в т.ч. в ВЧК. Но после заключения Брестского мира отношения союзных партий начали портиться: левые эсеры сочли условия мира с немцами неприемлемыми, покинули СНК и голосовали против мирного договора на IV Съезде Советов в марте. Некоторое время Брестский договор поддерживала лишь одна из лидеров левых эсеров, легендарная революционерка Мария Спиридонова, но вскоре и она изменила свои взгляды.

Другие претензии левых эсеров к большевикам сводились и к растущей бюрократизации, огосударствлению всех сторон жизни. Они критиковали установившуюся практику «продразверстки» в деревне, создание комитетов бедноты, перехватывавших власть у сельских советов (где доминировали эсеры). При этом левые эсеры, уйдя с высших постов правительства, по инерции ещё продолжали работать в аппарате наркоматов, разных комитетах, комиссиях, советах, служили в ВЧК и Красной Армии.

С 1 по 3 июля в Москве прошёл III съезд партии левых эсеров, принявший резолюцию с критикой большевиков, в числе прочего постановил и «разорвать революционным способом гибельный для русской и мировой революции Брестский договор». 4 июля в Москве открылся V Съезд Советов, на котором делегаты от левых эсеров (30,3% всех делегатов) продолжили критику своих вчерашних союзников. Мария Спиридонова назвала большевиков «предателями революции», на голосование был поставлен вопрос о денонсации Брестского мира и возобновлении войны с Германией. Чтобы возобновить войну, 6 июля левые эсеры перешли к террору: двое членов партии, служивших в ВЧК (Яков Блюмкин и Николай Андреев), явились в немецкое посольство и вначале пытались взорвать, а потом застрелили там Вильгельма фон Мирбаха. Мария Спиридонова, узнав об этом, приехала на Съезд Советов и радостно сообщила делегатам что «русский народ свободен от немцев».

maysuryan: Граф и террорист

Яков Григорьевич Блюмкин и граф Вильгельм фон Мирбах-Харф. Трудно, пожалуй, вообразить более противоположных во всём людей. И, однако, судьба свела их вместе 6 июля 1918 года, из блога maysuryan

6 июля 1918 года прозвучали выстрелы левого эсера Якова Блюмкина в посла Германской империи в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике графа Вильгельма фон Мирбаха. Левые эсеры (которых в те дни ещё называли «скифами» по известному стихотворению поддерживавшего их Александра Блока) считали, что так они мстят Германии за грабительский Брестский мир. Разумеется, это покушение было тяжким и вероломным ударом в спину советской власти и большевиков со стороны их союзников — левых эсеров. Но в то же время личности некоторых участников события, особенно Якова Блюмкина, вызывали у многих современников чувства, которые мало кто поймёт в наше время. Например, Николай Гумилёв, который в 1921 году познакомился с Яковом Григорьевичем, посвятил ему строчки в стихотворении «Мои читатели»:

Человек, среди толпы народа

Застреливший императорского посла,

Подошёл пожать мне руку,

Поблагодарить за мои стихи.

А Владимир Маяковский подписывал ему свои книги: «Дорогому товарищу Блюмочке от Вл. Маяковского». Да, и — кстати! Именно Блюмкин, говорят, послужил одним из прототипов всеми любимого Штирлица...

Вильгельм фон Мирбах... мог погибнуть ещё днём ранее, когда застрелить его порывалась сама лидер партии левых эсеров Мария Спиридонова — прямо во время съезда Советов в Большом театре. Но товарищи ей не позволили. Благодаря этому граф прожил на свете лишний день... Однако ему грех жаловаться: хоть он вряд ли это оценил, но перед смертью ему довелось пожить в самом центре настоящей страны чудес, революционной Утопии.

Вот маленький штришок к этому, из воспоминаний Н.К.Крупской: «Ильич рассказывал мне как-то о посещении его Мирбахом... Около кабинета Владимира Ильича сидел и что-то читал часовой, и, когда Мирбах проходил в кабинет Ильича, он не поднял на него даже глаз и продолжал читать. Мирбах на него удивлённо посмотрел. Потом, уходя из кабинета, Мирбах остановился около сидящего часового, взял у него книгу, которую тот читал, и попросил переводчика перевести ему заглавие. Книга называлась: Бебель „Женщина и социализм“. Мирбах молча возвратил её часовому».

Можно представить себе чувства графа...

А если говорить об общем значении мятежа 6 июля... Оно было очень многогранным, имело и внутренние, и внешние последствия... Власть большевиков висела на волоске, и удержалась только благодаря поддержке сохранившегося от старой царской армии полка «красных латышских стрелков». В первый момент современникам казалось, что теперь вновь неизбежно начнётся война с Германией. Ленин в одной из речей заметил: «Серая, безграмотная старушка, негодуя, говорила по поводу убийства Мирбаха: „Ишь, проклятые, толкнули-таки нас в войну!“». Поэт Эмиль Кроткий, позднее — известный советский поэт-сатирик, высмеивавший вплоть до 60-х годов стиляг и прочих «бывших», а тогда ещё оппозиционер и противник большевиков, едко обсмеял это наблюдение Владимира Ильича в газете «Новая жизнь». Стихи назывались «Старушка»:

Опять июль. Грохочет пушка.

Воспоминанья шевеля,

Стоит недвижная старушка

У потрясённого Кремля.

Коммунистическая вера

Непоколебима, как гранит.

Она еретика — эс-эра —

Коммунистически бранит.

Мол, что за войны, — Брест-де ценен.

Ей верить в «скифство» не дано...

Сей добрый отзыв слышит Ленин

В автомобильное окно.

О, неожиданная ода!

Не оскудел народный дух.

Блажен, кто слышит «глас народа»

В невнятном лепете старух...

Читать далее в блоге автора

Нельзя забывать и такой феномен, как целая серия убийств советских дипломатов в европейских странах в 1920-е годы. Фактически, они стали жертвами всё той же Гражданской войны: вынужденные бежать на Запад противники большевиков, совсем недавно потерявшие родных, близких и имущество, впадали в особую ярость, наблюдая уже в приютивших их странах лощёных «пролетарских» послов. Не всегда могли сдержать свои чувства.

В 1923 году в Лозанне был убит советский полпред в Италии, член советской делегации на Лозаннской конференции Вацлав Воровский, в 1926 году в Латвии был убит советский дипломатический курьер Теодор Нетте, в 1927 году полпред СССР в Варшаве Пётр Войков (тот самый, член команды убийц царской семьи).

Link | Leave a comment {55}

Мои твиты

Dec. 17th, 2016 | 12:02 pm

Tags:

Link | Leave a comment | Share

[reposted post] 50 лучших книг 2016 года по мнению Николая Подосокорского

Dec. 17th, 2016 | 01:15 am
reposted by samvelazizian

Традиционно в конце года публикую список лучших, по моему мнению, книг (преимущественно нон-фикшн), изданных на русском языке в уходящем году. В список попали книги, о которых я писал в своем блоге, - ряд из них 2015 и 2017 годов издания, поскольку некоторые издания, фактически вышедшие в 2016 году, тем не менее указывают прошлый или будущий год в своих выходных данных.



Read more...Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy

Link | Leave a comment {14}

Мои твиты

Dec. 13th, 2016 | 12:03 pm

Tags:

Link | Leave a comment | Share